Entradas

Mostrando entradas de febrero, 2023

El Mesías que sufre - Etan Levine (Un Judío Lee El Nuevo Testamento) | Extracto

  El Mesías que sufre   Es sabido que los pasajes del Siervo de Adonay, incluidos los del Siervo que sufre a título expiatorio y vicario, en el judaísmo se aplican tradicionalmente a Israel, debido a que en ocasiones el mismo texto hebreo lo identifica con el Siervo Adonay. Israel, con sus sufrimientos, redime los pecados de los rabbim , de los «muchos», de la comunidad. El Targum de Isaías entiende «mi siervo» de Is 42,1; 43,10; 52,13 en relación con el Mesías. Es curioso ver que el Targum a Is 52,13-53,12 ofrece una traducción mesiánica del pasaje, pero no presenta un Mesías doliente, sino triunfante. Este cambio en el sentido del texto parece obedecer a la polémica contra los cristianos, los cuales utilizaban el cuarto poema del Siervo de Adonay para explicar los sufrimientos de su Mesías, Jesús. Pero el Targum ha mantenido el sentido mesiánico (28).  La versión griega de Aquila, terminada en Palestina a principios del siglo n a. C., traduce Is 53,4 nagua por hafem...